大家好,我是小生,我来为大家解答以上问题。日文翻译器拍照扫一扫手机,日译中在线翻译很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、
1、ブログ更新サボり気味でした。
2、博客的更新有偷懒的感觉。。(最近没怎么更新博客)
3、すいません・・・笑
4、对不起。。笑
いかんせん携帯電話修理中のため
5、很无奈因为手机一直在修理中
代替機が違うメーカーで
6、临时替换的机子是不同公司的
いまいち使い勝手が解らず
7、用起来不太顺手
8、無駄に携帯触らない日々が
9、没有摸手机的日子
続いているのです。笑
10、还在继续。。笑
11、とりあえず、小さな「つ」の出し方で悪戦苦闘してました。
12、首先,那个小写的「つ」的打出方法,就苦战了很久
まあそんな事はさておき、
13、那些事情先放一边
14、福井二日間、盛り上がりましたね。
15、在福井举行的2天的活动很热闹 湯気がふわっふわしてましたね。
16、冒着热气
あの会場の作りって
17、关于那个会场的制作
お客さんの位置的に
18、从客人的座位来看
19、真ん中に意識が集中するようになってるから
20、因为意识集中在中心 エネルギーが半端無い感じでしたね。
21、所以感觉他们的花费很大程度的精力 ひーはーです。
22、很累。
個人的にはドラゴンボールのフリーザの宇宙船の形に似てると思います。笑
23、我个人觉得那个有点像七龙珠里弗利萨(人名)的宇宙船。笑
今回は二日間本番終わって
24、这次活动正式举行了两天才结束
次の日帰りだったので
25、因为第二天(闭幕后)得回来 二日目終わった夜は
26、第2天结束的晚上
せっかくだからパフォーマーチームも混ぜて飯行こうぜ~って事で
27、难得的机会,之后要跟表演的人一起去吃饭
完全男祭り。笑
28、全都是男人。笑
俺をとばして右から
29、不算我,从右开始
かつゆき、すけさん、くに君、さとる、しゅう君、ともき。です。
30、(分别是6个人名)
いつもはみんなの仕事中の顔しか見ないから
31、大家在工作中总是只看着脸
32、こうやってたまに野郎同士のくだらない会話で盛り上がるのが楽しいんだよねー。
33、偶尔的这样开只有男人的会,聊聊的也很愉快的
またやりましょう。
34、下次还要做
35、さて、次はかーおーずーしー。
36、那么,下次okazuxi(日语没有这个词,应该是很特别的东西,专有名词什么的吧)
花粉・・もう大丈夫かな・・・・笑
37、花粉症。。已经不要紧了吧。。笑
38、
39、
40、不明白请追问~呵呵
41、
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。